Overmorrow refers to the day after tomorrow and I feel like it comes in quite handy for example.

    • Gypsyhermit123@lemmy.ca
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      3 days ago

      They’ve fallen from grace. Probably because it’s been a few centuries since the saxons

      The language could use a refresher eh

      • SorryforSmelling@lemmy.blahaj.zone
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        edit-2
        3 days ago

        its actually a real rabit hole to see which cultures use however many days to refer into the future and past. Since the use of unified calenders its been declining. few centuries ago it wasnt unusual to have words for like “five days ago”. and some languages actually perserved that!

        Dont ask me for specifics tho. its been many moons since i did that deep dive ^^

  • No1@aussie.zone
    link
    fedilink
    arrow-up
    13
    ·
    edit-2
    3 days ago

    Sesquipedalian: A user of big words

    I like that saying sesquipedalian makes you sesquipedalian.

    • naught101@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      6
      ·
      3 days ago

      This is my favourite too. I have a very sesquipedalian friend, and I had the honour of introducing him to the word.

  • PlexSheep@infosec.pub
    link
    fedilink
    arrow-up
    20
    arrow-down
    3
    ·
    edit-2
    4 days ago

    It’s German but ‘Rucksackriemenquerverbindungsträger’, the thing between the straps of a backpack that you can connect to lighten the load on your shoulders.

    I made the word up but I use it pretty often.

  • Appoxo@lemmy.dbzer0.com
    link
    fedilink
    arrow-up
    6
    ·
    edit-2
    3 days ago

    “Overmorrow” is actually not obscure or obsolete at all in german.
    “Übermorgen” is quite often used (at least around me)

  • tetris11@lemmy.ml
    link
    fedilink
    arrow-up
    20
    ·
    edit-2
    3 days ago

    Not a word, but there’s a specific phrase uttered when you casually pass by someone working, stop for a chat, and then genuinely wish them well with their work as you leave.

    This phrase does not exist in English:

    • Break a leg” is close, but more reserved for some grand performance

    Nor does it exist in German:

    • Viel Spass/Glück” (Have fun, Good Luck) is also close, but has an element of sarcasm and/or success through chance.
    • (Edit) “Frohes Schaffen” (Happy ‘getting it done’) is pretty spot on.

    In Turkish, you just say “Kolay Gelsin”, meaning “May the work come easy so that you finish sooner”.

    Its such a useful unjudgemental phrase, easily uttered, that I’ve seen nowhere else. Maybe other languages have it too.

    • boonhet@lemm.ee
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      ·
      3 days ago

      “Break a leg” is close, but more reserved for some grand performance

      So in Estonian we have a bunch of those I don’t remember because nobody uses them anymore. But the main one everyone knows is “Kivi kotti” (literally, stone/rock in your bag, but much like with “break a leg”, you actually wish them well). It’s still basically “good luck” but not so much for grand performances, it could just be for your first day of work, or going fishing (the real origin I guess). There’s also “Nael kummi” which is “nail in your tire”, which is reserved for people driving somewhere.

    • ReCursing@lemmings.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      3 days ago

      I use “have fun” completely unironically all the time. One time my partner’s (Pakistani) carer thought I spoke Arabic because Afwan is apparently an Arabic salutation meaning approximately the same as “cheerio”, “goodbye”, or “you’re welcome” in English. He also turns up around half one every day for added amusement

    • stringere@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      4 days ago

      Reminds me of a much abbreviated version of this Irish prayer:

      May the road rise up to meet you.

      May the wind always be at your back.

      May the sun shine warm upon your face,

      and rains fall soft upon your fields.

      And until we meet again,

      May God hold you in the palm of His hand.

    • gamermanh@lemmy.dbzer0.com
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      3
      arrow-down
      1
      ·
      3 days ago

      “Good luck with/have fun with that!” In a pleasant tone while gesturing towards the act being done is enough, I’ve found

      Unless it’s clearly like, WORK, work, then something like “don’t work too hard, there!” Is common

      • tetris11@lemmy.ml
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        edit-2
        3 days ago

        The tone of it is the same, but there’s also a sarcastic interpretation of it though, and it can be applied liberally to lots of non-work situations

    • naught101@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      3 days ago

      I say “good luck” in a non-sarcastic tone to people whenever they head off on some banal errand. It gets some confused looks sometimes, laughs others.

  • Jordan117@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    62
    arrow-down
    1
    ·
    5 days ago

    Petrichor: The smell of rain on dry ground. One of those things everybody knows about but lacks a word for.

    • Zement@feddit.nl
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      ·
      4 days ago

      My favorite English word… I use it quite often because it fits the German Ductus.

  • ℕ𝕖𝕞𝕠@slrpnk.net
    link
    fedilink
    arrow-up
    78
    ·
    5 days ago

    perambulation is a good one. My morning walk isn’t quite grand enough to be called a ‘constitutional’; nor scenic and leisurely enough to be called a ‘stroll’; nor yet social enough to be called a ‘promenade’; ‘perambulation’ is just the ticket.

    • Phoonzang@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      3 days ago

      And a “perambulator” is a kid stroller. It was an enlightening moment when I first came across that word in Neil Stephenson’s “Seveneves”, delved into its etymology and then realised why my British friend called the stroller a “pram”. This is just a contracted form of perambulator.

      It did not occur to me that there’s actually also a verb for it, so thank you for pointing that out! I love it, and I will use it henceforth!

  • Kushan@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    72
    arrow-down
    1
    ·
    5 days ago

    Interrobang.

    It’s this thing: ‽

    More people should use the symbol because it looks cool and has a badass name, so for that you need to know what it’s called.

    Who’s with me‽

    • DrSleepless@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      46
      ·
      5 days ago

      Interrobang sounds like something from a porno about police work.

      “Did you question the suspect?”

      “Yeah, Chief, we interrobanged him and got the info.”

      • Thassodar@lemm.ee
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        9
        ·
        5 days ago

        Hey, it’s me, your suspect. I’ve got more info, step it up with the interrobanging, will ya?

      • lattrommi@lemmy.ml
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        5
        ·
        5 days ago

        Questioning a bang.

        My quick and dirty interrobang with her revealed to me how empty inside I was, unlike the outhouse we were in.

      • curbstickle@lemmy.dbzer0.com
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        5 days ago

        Or a fully themed, punctuation inspire flick. Named “character” to let you fill in the blanks.

        Char 1: Well what do you think Mark?

        Char 2: Are you sure she can handle it, Point?

        Char 1: Its time we’ve shown

        Char 2: our true power…

        Together: As Interrobang!

        Char 3: No wait, I’ve got my per…

        … OK it needs to be reworked, but you get the idea.

    • moonlight@fedia.io
      link
      fedilink
      arrow-up
      23
      ·
      5 days ago

      While I like the concept, I can’t help but prefer ‘!?’ or ‘?!’. There’s more granularity of meaning, and I think it just looks nicer having two or more separate characters.

      • ColeSloth@discuss.tchncs.de
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        4 days ago

        Yeah, but you aren’t proper if you’re using more than one piece of punctuation at the end of your sentence. Them’s the rules.

        Unless…

    • alexc@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      18
      ·
      5 days ago

      Only if you agree to stop calling them Hashtags and use their more-correct name of Octothorpes

  • NostraDavid@programming.dev
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    18
    arrow-down
    1
    ·
    edit-2
    4 days ago

    I’ve got six of them:

    • Tittynope: “A small amount left over; a modicum.”
    • Cacography: “bad handwriting or spelling.”
    • Epeolatry: “the worship of words.”
    • Kakistocracy: “a state or society governed by its least suitable or competent citizens.”
    • Oikophilia: “love of home”
    • Tenebrous: “dark; shadowy or obscure”
    • Corroded@leminal.spaceOP
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      18
      arrow-down
      5
      ·
      5 days ago

      I actually dislike that term a lot.

      It’s like spunkgargleweewee. It seems immature and makes me feel more dismissive towards the argument. Maybe that also has to do with it being a catch all term and people seem less willing to give specific examples of how things are declining in quality.

      • finestnothing@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        7
        ·
        5 days ago

        Because there was no /s - no they didn’t, it’s been around for a little while now. It basically means products or services slowly getting worse rather than better - such as adding ads, adding useless or broken ai to everything, switching to a subscription without adding any actual value. This is almost always done in the interest of maximizing profit as much as possible, at the expense of the users (monetarily and experience wise). Basically, see any major company decisions in the last several years, especially at companies with very large audiences (Amazon, Microsoft, Google, Airbnb, Facebook, etc)

        • T0RB1T@lemmy.ca
          link
          fedilink
          arrow-up
          3
          ·
          5 days ago

          Since we’re talking about it, and I really like the guy’s work, I figured I should say who coined it! Author, Cory Doctorow! He has a blog where he (among all the other stuff he writes about) defined the word, and wrote several articles about it.

          pluralistic.net